「クラリネット壊しちゃった」
今回は「オー、パッキャマラードパッキャマラード…」
ん?どういう意味?
ということで、「オ・パッキャマラード」の意味について調べてみました。
最後までお読みいただければ幸いです。
この記事の目次(contents)
童謡「クラリネット壊しちゃった」はどこの国の童謡?
そもそもということで、童謡「クラリネット壊しちゃった」はどこの国の曲なのか知ってますか?
(カタカタカタ…google情報によると、、)
「クラリネット壊しちゃった」は、もとはフランスの童謡とのことです。
★そそそ、ここフランス!
(レボリューション!)
原曲は、「La chanson de l’oignon」と呼ばれています。
「La chanson de l’oignon」の意味は、「玉葱の歌」だそうです。
★ん?玉葱?
「クラリネット壊しちゃった」→もとはフランスの童謡
★日本風にしたら、「尺八壊しちゃった」になるんでしょうか?(笑)
お笑い芸人の「すゑひろがりず」が曲を作ってそうですね!
童謡「クラリネット壊しちゃった」のオ・パッキャマラードの意味は?
さてさて、本題です。
オ・パッキャマラードはフランス語で表すと、「Au pas camarade」となります。
意味は、「行進せよ、同志!」という意味です。
オ・パッキャマラードは「行進せよ、同志!」の意味
★パオパオパパパの意味が気になり始めました。。。(笑)
まとめ
・「クラリネット壊しちゃった」→もとはフランスの童謡
・オ・パッキャマラードは「行進せよ、同志!」の意味
最後までお読みいただきありがとうございました。